Categories: Applicazioni

Come tradurre offline da iPhone

[adrotate banner=”1″]

Se facciamo un viaggio all'estero, magari in un paese di cui non conosciamo la lingua, è indispensabile avere un modo per tradurre e quindi interpretare le scritte e le parole che vediamo e sentiamo. Un buon modo per sostituire il vecchio, classico, dizionario cartaceo è una buona app da avere sul cellulare, ma c'è un problema relativamente ad applicazioni come Google Translate: le traduzioni sono disponibili solamente online.

Questo può essere un problema quando siamo all'estero: se a casa nostra abbiamo, in assenza di una connessione Wi-Fi, comunque sempre a disposizione una connessione mobile, all'estero potrebbe non essere così perché fare un piano dati straniero potrebbe costare una fortuna: per questo motivo, un traduttore offline può essere veramente comodo.

La soluzione che vi proponiamo è quella proposta da Microsoft, con Microsoft Translate, che da qualche tempo fornisce anche la possibilità di tradurre offline le scritte e anche le immagini fotografate. Una soluzione davvero comoda per i momenti in cui non abbiamo linea a disposizione.

Per impostare la traduzione offline si procede in questo modo:

  • Si scarica Microsoft Translate da App Store, quindi si accede alla schermata delle Impostazioni.
  • Da qui potremo trovare la scheda chiamata Lingue Offline, che permette di scaricare in locale le lingue che ci interessano; l'inglese è già offline di default, mentre dovremo scaricare manualmente sia l'Italiano, per ovvi motivi, che l'eventuale altra lingua parlata nei paesi in cui ci rechiamo.

Una volta terminato il download, non dovremo far altro che utilizzare l'app in modalità offline. Per verificare, per sicurezza, che tutto sia andato a buon fine, mettiamo l'iPhone in modalità aereo, quindi fotografiamo tramite l'app una qualsiasi scritta in inglese: se funziona significa che è tutto a posto.

Da questo momento potremo tradurre qualsiasi termine offline e in assenza di connessione, senza bisogno di alcun supporto in più; la qualità delle traduzioni Microsoft, a nostro avviso, è leggermente inferiore rispetto a quella di Google, ma le traduzioni Microsoft online e offline, abbiamo visto, sono dello stesso livello.

[app 1018949559]

[adrotate banner=”2″]

 

 

Mario Petillo

Recent Posts

Nuovi controlli parentali con IA di Meta: guida completa per proteggere le chat dei minori

Meta introduce strumenti avanzati di parental control basati su intelligenza artificiale per Instagram, Messenger e …

1 mese ago

WhatsApp: come programmare messaggi anche se l’app ufficiale non lo permette

Con piccoli trucchi e app esterne puoi inviare messaggi in un momento prestabilito: soluzioni diverse…

2 mesi ago

Come scegliere un’auto usata che sia facile da parcheggiare e manovrare

Chi cerca un'auto usata facile da parcheggiare e manovrare punta a compattezza, visibilità e maneggevolezza.…

3 mesi ago

Le auto usate più adatte per chi ha una famiglia grande e molti bagagli da trasportare

Chi ha una famiglia numerosa e necessita di spazio per bagagli sa quanto sia importante…

3 mesi ago

ZEFIRO ARTinoise: l’innovazione al fianco della musica | Trasformi lo smartphone in strumento musicale

Si parla sempre di innovazione e questa volta ci siamo: un'azienda italiana ha lavorato alacremente…

12 mesi ago